Мрія, що здійснилася

Досвід української бандуристки на Global Music Workshop у Бостоні

20. Januar 2024

Lesezeit: 7 Minute(n)

Це була ніч у березні 2023 року, я сиділа і заповнювала документи для подорожі групи українських музикантів до Великобританії в рамках сезону культури UK in UA, коли мені прийшло повідомлення від мого друга бандуриста з Північної Америки – Юліяна Китастого. Так, я одночасно музикантка та менеджерка культурних проектів. Юліян надіслав мені лінк на конкурс на участь у Silkroad`s Global Musician Workshop (GMW) – щорічна літня програма для музикантів, які експериментують із поєднанням різних стилів музики, в тому числі і народної. Це саме те, за чим я полюю все своє свідоме музичне життя і що так важко знайти в Україні. Я подумала, що якщо потраплю туди – це буде здійснення однієї із моїх мрій. Так і сталось – я опинилась у музичному раю – мене з бандурою взяли на GMW 2023.
текст: Анастасія Войтюк
GMW було засновано у 2015 році як програму для музикантів з різним музичним досвідом (студенти, викладачі, професіонали та аматори), які грають на різних інструментах та у різних жанрах (класика, джаз, фольк та ін.). Тут вони можуть зануритись у музику через співпрацю у невеликих музичних ансамблях, які ведуть відомі музиканти з різних куточків світу. Цього року викладачами були Mike Block (віолончель, США), Maeve Gilchrist (кельтська арфа, Шотландія/США), Edward Pérez (контрабас, США), Balla Kouyaté (Balafon, Західна Африка/США), Hankus Netsky (фортепіано, США), Jamey Haddad (ударні, США), Mei Han (женг, Китай/США), Abeer Nehme (вокал, Ліван), Kala Ramnath (скрипка, Індія).

Silkroad Global Musician Workshop

Фото: Ганна Роуз

GMW 2023 відбувалась у співпраці організації Silkroad та New England Conservatory, та звела разом 70 музикантів з 25 країн, які грають на 26 інструментах, які були відібрані із 175 аплікантів. До слова, Silkroad — це всесвітньо орієнтована музична організація, заснована віолончелістом Йо-Йо Ма в 1998 році, яка веде ще багато інших музичних проектів.

Щоб потрапити на GMW вам потрібно подати заявку приблизно у березні, і тоді є дві можливості – або вам запропонують стипендію, або ж доведеться заплатити вартість навчання. Але у будь-якому випадку вартість перельоту, проживання та харчування залишається за вами, і звісно, віза. Я була щасливицею, яка отримала стипендію і не мала платити за навчання, але ще приблизно 3000 USD мені таки було потрібно знайти. Крім того мене ще чекало отримання американської візи, що у моєму випадку є дуже складним, бо під час війни посольство США в Україні не працює і потрібно їхати у сусідні країни. Якби не підтримка спільноти бандуристів у північній Америці та мого хорошого друга і наставника Юліяна Китастого, я б не змогла потрапити на цю програму.

«Бандура вперше з’явилася в Північній Америці у 1920-х роках. Бандуристи, які втікали від більшовицької революції, привезли свій інструмент не лише до Праги та Парижа, а й до Нью-Йорка, Західної Канади і навіть Харбіна та Шанхаю. Після Другої світової війни до Північної Америки з таборів для переміщених осіб приїхало багато професійних музикантів, у тому числі український хор бандуристів. Окрім виконавської діяльності, хор та його керівник Григорій Китастий ставили на перше місце навчання інструменту нових поколінь студентів. Зараз бандурна сцена в Північній Америці включає сотні активних виконавців, деякі з яких досягли професійного рівня, зберігаючи аспекти традиції інструменту, які були втрачені в Україні внаслідок радянської культурної політики».
Юліян Китастий, бандурист, Нью-Йорк www.soundcommunities.org/archives/songs-of-truth/about-julian/index.html

Юліан Китастий та Анастасія Войтюк

Фото: Анастасія Войтюк

В цьому році бандура та українська традиційна пісня були вперше представлені на GMW і я запитувала себе чому, адже у Північній Америці ж є так багато бандуристів серед українських мігрантів, а в Україні є багато талановитих музикантів – чому їх тут немає? Відповідь є доволі простою – бандуристи, які переїжджали до США у минулому столітті через нестабільність ситуації на українських землях, які тоді часто були під владою інших держав, старались зі всіх сил зберегти ті традиції, які вони вивезли, а це означало зберігати формат та репертуар. Хотілося б сказати, що часу змінились і ми можемо вже розслабитись, але останні 1,5 роки показали, що українська культура, як і багато інших культур у світі є під ризиком зникнення. А ті бандуристи, які є в Україні у більшості є представниками академічної школи гри і мабуть не багато хто цікавиться world music – проте, я думаю, що це питання часу.

Я є нестандартною бандуристкою, яка виросла слухаючи арт рок, а в студентські роки дуже зацікавилась автентичною музикою народів світу, навіть грала на гітарі в ірландському гурті Irelish у Львові, а ще більше мене цікавив напрямок world music. У роботі з українськими народними піснями у своєму гурті Troye Zillia я часто шукала діалогу з іншими культурами – додавала до прикладу ірландські чи африканські мотиви до аранжувань. Тому GMW став для мене справжнім раєм. Все те, що я дивилась раніше на youtube я тепер побачила на живо. Я описувала цей досвід для себе так: якби ви могли собі уявити як би виглядав міжгалактичний оркестр у фільмі «Зоряні війни», він би виглядав саме так як ми – багато усміхнених і щирих людей із чудернацькими і чарівними одночасно інструментами, які хочуть грати разом і роблять це чудово!

Під час GMW я постійно відчувала велику концентрацію взаємного інтересу. Ми багато розмовляли одне з одним під час сніданків та обідів, але найцікавішими були майже випадкові нічні джеми, коли ми знаходили трошки часу між репетиціями і виступами щоб спробувати зіграти разом. Ми розуміли, що можемо більше ніколи не зустрітись, і що це унікальний шанс створити щось разом. Таким чином вдалось створити коллаборацію з іранською музиканткою Мехрнам Растегарі (Mehrnam Rastegari), яка переїхала до США більше року тому і грає на каманче та скрипці. Крім Мехрнам на GWA було ще декілька іранських музикантів, які грали на уді, ударних та співали. Дивним чином я відчула дуже хороший контакт з іранською спільнотою музикантів, особливо щодо досвіду життя під час війни. Одного вечора ми сіли з Мехрнам зіграти разом, я заспівала українську пісню «Ой у полі древо», після чого почула від неї, що вона все відчула і зрозуміла, це досвід, який не описати словами.

Мехрнам Растегарі

Фото: Ганна Роуз

«Війна змінила музику та культуру, а також свідомість музикантів в Ірані. Музиканти, які були дітьми під час війни між Іраном та Іраком, створюють іншу музику, ніж їхні попередні та наступні покоління. Я припускаю, що вони використовують більше перкусії, агресивної перкусії. Дехто вважає це побічним ефектом війни».
Мехрнам Растегарі, каманче та скрипка, Іран/США www.instagram.com/mehrnam_rastegari

Ван Сінь

Фото: Ганна Роуз

Інша надзвичайно органічна і цікава співпраця сталась із музиканткою з Гонконгу, Ван Сінь (Wan Xing), яка грає на традиційному інструменті женг. З першого разу, коли ми побачились і почули одна одну ми разом сказали – ці інструменти є сестрами, вони мають так багато подібного і одночасно зовсім різні! Звісно, ми спеціально запланували час щоб зіграти удвох, і коли вже сіли експериментувати, до нас зазирнули друзі з Великобританії. Вже через 10 хвилин ми грали утрьох з Грегором Блеком, який походить з Ірландії і грає на бодрані. Того вечора ми записали декілька імпровізованих композицій, а вже після закінчення GMW зрозуміли, що хочемо грати далі разом утрьох, почали бачитись онлайн, шукати нові можливості зустрітись і вже маємо назву нашого проекту – Aspiration GWA (женг, бандура, бодран і спів). Ви можете послухати наші перші демо записи тут: www.youtube.com/@AspirationGWA.

Грегор Блек, Ван Сінь та Анастасія Войтюк
Фото: Анастасія Войтюк
«Я вважаю, що поєднання бодрана та бандури було дуже природним, і мій досвід гри на кларшаху нагадав мені стиль бандури. Ми з Анастасією змогли легко взаємодіяти через народну музику з наших культур в Україні, Шотландії та Ірландії».
Грегор Блек, ірландський перкусіоніст
www.instagram.com/gregor_black

«Прекрасні народні пісні та музика на бандурі талановитої Анастасії повертають нас до української культури. Дивовижно знайти зв’язок з китайським женгом і бандурою через дивовижні звуки. З нетерпінням чекаю на нашу співпрацю найближчим часом».
Ван Сінь з Гонконгу грає на китайському женгу www.instagram.com/wanxing_music

Вже останнього дня я мала можливість відвідати Berklee College of Music, який знаходився зовсім поруч із New England Conservatory у Бостоні. Йотам Ішай (Yotam Ishay) піаніст з Ізраїлю, та Upasak Mukherjee, табліст з Індії, показали мені як виглядає навчання. Я б так хотіла щоб і в Україні були такі навчальні заклади! Власне Йотам був тією єдиною людиною, з якою я могла порозмовляти про тривоги, бомбосховища і країну у стані війни. Ми двоє маємо цей досвід. На жаль, у цьому році Ізраїль знову зустрівся з війною, а війна в Україні триває далі, і ми не знаємо, коли вона закінчиться.

Йотам Ішай

Фото: Ганна Роуз
«Війна змінює та впливає на музику у мене на батьківщині, в Ізраїлі. Спочатку це повний шок, але потім виникає потреба говорити про біль людей і водночас намагатися їх зцілити. Музика робить це найкраще. Для мене було задоволенням зануритися на хвилинку в українську музику. Було відчуття, що я торкнувся чогось більш забутого ніж те, чого я не знав. Це нагадало мені музику мого дитинства і глибоко вразило моє серце».
Йотам Ішай, піаніст, Ізраїль/США www.instagram.com/yotamishaymusic

У той день, коли я повертався в Україну, російські ракети обстріляли Львів. Пам’ятаю, коли я приземлився у Франкфурті-на-Майні, я відкрила новини, і перше, що я подумала було: «Я сподіваюся, що моя сім’я в безпеці!». Так, на щастя, все було добре. Наступного дня я була у своєму місті Львів і отримала багато повідомлень підтримки від учасників GWA. Мої друзі-музиканти казали – до знайомства з тобою війна в Україні було далеко, але зараз вона відчувається дуже близько. Це був момент, коли прийшла ідея про благодійний онлайн проект разом із випускниками GWA. Я написала оголошення в наш чат і більше 40 людей виявили бажання взяти участь. В цей момент коли я пишу цю статтю, ми ще на стадії створення музики, але сподіваюсь, що невдовзі станеться!

Майк Блок

Фото: Ганна Роуз
«Особливою цінністю GMW є можливість стати близькими друзями та колегами з людьми з різних куточків світу та отримувати новини з перших вуст. Для нас важливо те, що відбувається в Україні, тому що це торкається особисто нашої подруги Анастасії та її сім’ї і ми можемо запитати їх особисто про цей досвід. Що стосується глобального миру та порозуміння, для мене важливо, що є розуміння та глибоке відчуття, що жодна група людей не може бути повністю репрезентована діями урядів своїх країн. Ця ідея допомагає мені відчувати більше зв’язку з людьми з країн, чий уряд не є у добрих стосунках з урядом моєї країни. Але ми все одно можемо грати музику, співпрацювати та стати близькими друзями».
Майк Блок, керівник GMW
www.mikeblockmusic.com

Анастасія Войтюкk

Фото: Ганна Роуз
Під час GWA моєю першою метою було привезти українську музику та бандуру та відкрити її іншим культурам, а також дізнатися нове з інших культур. Я не говорила багато про війну, я ділилася досвідом життя під час війни та культурою України. Я розумію, що війна не для всіх, але протягом цього тижня через музику я доторкнулась до сердець багатьох учасників, і багато хто з них запитував: «Як справи в Україні?», «Чи в безпеці твоя сім’я?» . Ми потоваришували, а це народило взаєморозуміння та любов, інтерес до культур одне одного та бажання експериментувати. Хотілося б, щоб на планеті було більше таких можливостей і менше війни.
3
Чільне фото:

Взаємодія

Фото: Анастасія Войтюк

0 Kommentare

Einen Kommentar abschicken

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert